Prof. Dr. Mohammed Ahmed Tajjo

Born in Aleppo, Syria, in 1957, the author holds a doctorate degree in Modern French Literature from the University of Poitiers in France, 1989. He is ex-professor at the University of Aleppo and is presently teaching at King Saud University as a certified translator for the Syrian Ministry of Justice since 1995. He is also a member of the scientific and editorial committee in several scientific and cultural journals, such as Synergies Monde Arabe. He is a member of several scientific and cultural societies, such as the Al Adiyat Association in Aleppo, Syria. His most notable work is: - Practical Applications in Specialized Translation, French / Arabic, King Saud University, Riyadh, 2009. Some of his translated work is: - French Literary Criticism in the Twentieth Century by Michel Jariti, King Saud University, Riyadh, 2004. - Understanding and Learning Translation by Daniel Gill, King Saud University, Riyadh, 2009 (Best Book Award at Kuwait Book Fair 2010). - An Introduction to the Translation Linguistics. Translation Contemplation at the Past, Present and the Future by Matthew Guder, King Saud University, Riyadh, 2012. - How Does the Brain Manage My Interests? Neuroscience by Sasha Bourgua Gironde, Arabic Book 175, Riyadh, 2014. - The History and Philosophy of Science, edited by Thomas Lobletier, Arabic Book 195, Riyadh – 2017 (Shortlisted for Sheikh Zayed Book Award, Twelfth Session 2017/2018). From his research in Linguistic Planning and Linguistic Policy: Linguistic Planning and Linguistic Policy in France: A Case Study in the book International Strategies Serving the National Languages: A Study of Different Cases in Linguistic Planning and Linguistic Policy. Editor: D. Mahmoud bin Abdullah Al-Mahmoud, King Abdullah Bin Abdulaziz International Center of Arabic Language Servicing, Riyadh, 2016. - Policy of Translation in France, Journal of Linguistic Planning and Linguistic Policy, Issue 3 – 2016. - Planning and Linguistic and Cultural Policy in Switzerland, Journal of Planning and Linguistic Policy, No. 5 – 2017. - European Experiences in Planning and Language Policy: Estonia, Slovakia and Slovenia in the book Arabization, Reality and Ambition. D. Saleh Belkacem Belhassan, King Abdullah Institute for Arabization and Translation, Imam Muhammad bin Saud Islamic University, Riyadh, 2018.

FacebookTwitter
x